Inhalt
In diesem Artikel möchte ich dir einige nützliche Wörter und Phrasen mit an die Hand geben, die es dir erlauben verschiedene Teile eines Textes miteinander zu verknüpfen und so bessere Texte auf Spanisch zu schreiben.
In den folgenden Zeilen lernst du über 70 verschiedene Wörter & Phrasen auf Spanisch zur Strukturierung von Texten kennen. Die Wörter sind dabei thematisch geordnet und mit zahlreichen Beispielsätzen verdeutlicht. Viel Spaß!
1. Texte strukturieren
Wenn du innerhalb eines Textes deine Argumente ordnen möchtest oder generell etwas mehr Struktur in deinen Text hineinbringen möchtest, bieten sich unter anderem die folgenden Wörter an. Du kannst sie für Nummerierungen, sowie generell zur Strukturierung deines Textes verwenden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
primero | zunächst |
después | danach |
además | außerdem |
además de eso | darüber hinaus |
en primer lugar | erstens |
en segundo lugar | zweitens |
en tercer lugar | drittens |
por un lado | einerseits |
por otro lado | andererseits |
por lo tanto | daher |
sin embargo | jedoch |
Beispielsätze
En primer lugar, les hablaré acerca de mi viaje a Alemania.
Zunächst werde ich Ihnen von meiner Reise nach Deutschland erzählen.
Después, les daré mis consejos de viaje más importantes.
Danach werde ich Ihnen meine wichtigsten Reisetipps geben.
Además, les contaré muchas otras hermosas anécdotas de viaje
Außerdem werde ich ihnen viele weitere schöne Reiseannekdoten erzählen.
2. Beispiele angeben
Mit den folgenden Wörtern und Phrasen kannst du auf Spanisch Beispiele angeben und bestimmte Sachverhalte in einem Text oder einer Rede veranschaulichen oder verdeutlichen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
por ejemplo | zum Beispiel |
en otras palabras | mit anderen Worten |
en particular | insbesondere |
sobre todo | vor allem |
como | wie |
como por ejemplo | wie beispielsweise |
entre otras cosas | unter anderem |
es decir | das heißt |
para ilustrar | um zu illustrieren |
de hecho | tatsächlich |
concretamente | konkret |
más específicamente | genauer gesagt |
para poner un ejemplo | um ein Beispiel zu nennen |
Beispielsätze
Por ejemplo, me gustan deportes como el fútbol y el tenis.
Zum Beispiel mag ich Sportarten wie Fußball und Tennis.
Entre otras cosas, hay frutas como fresas y frambuesas
Unter anderem gibt es Früchte wie Erdbeeren und Himbeeren.
Me gustan los animales, especialmente los perros y los gatos.
Ich mag Tiere, insbesondere Hunde und Katzen.
3. Schlussfolgerungen
3. Schluss-folgerungen
Die folgenden Wörter und Phrasen eignen sich, um etwas auf Spanisch abschließend zusammenzufassen oder um etwas aus etwas anderem heraus zu folgern.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
por lo tanto | folglich |
en conclusión | abschließend |
entonces | also |
así que | somit |
resumiendo | zusammenfassend |
finalmente | letztendlich |
como resultado | als Ergebnis |
por último | zuletzt |
en resumen | zusammengefasst |
al final | am Ende |
al finalizar, en conclusión | abschließend, zusammenfassend |
Por estas razones, creo que esta decisión es la mejor.
Aus diesen Gründen denke ich, dass diese Entscheidung die beste ist.
Finalmente decidió no viajar.
Letztendlich hat er sich entschieden, nicht zu verreisen.
En resumen, se puede decir que el español es un idioma importante
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Spanisch eine wichtige Sprache ist.
Affiliatelinks/Werbelinks
Die mit Sternchen (*) gekennzeichneten Links sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekomme ich von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.
4. Kontraste verdeutlichen
Wenn du in deinem spanischen Text einen Kontrast verdeutlichen möchtest, hast du mehrere Möglichkeiten. Hierfür bieten sich vor allem die folgenden Beispielwörter an:
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en cambio | hingegen |
sin embargo | dennoch |
por un lado | einerseits |
por otro lado | andererseits |
por otra parte | auf der anderen Seite |
mientras | während |
en contraste con esto | im Gegensatz dazu |
por el contrario | im Gegenteil |
en comparación con | im Vergleich zu |
sin embargo | jedoch |
no obstante | trotzdem |
a pesar de todo | trotz allem |
a diferencia de | im Gegensatz zu |
diferente de | anders als |
al contrario de esto | im Gegensatz dazu |
Estaba cansado. Sin embargo, siguió trabajando.
Er war müde. Dennoch arbeitete er weiter
Por un lado, me gusta el deporte, por otro lado, prefiero la música.
Einerseits mag ich Sport, andererseits ziehe ich Musik vor.
La película fue aburrida. Sin embargo, decidí verla hasta el final.
Der Film war langweilig. Trotzdem entschied ich mich, ihn bis zum Ende anzusehen.
5. Etwas betonen
Wenn du in deinem Text auf Spanisch bestimmte Wörter oder Satzteile hervorzuheben oder betonen möchtest, hast du einige Optionen. In der folgenden Tabelle findest du die wichtigsten Wörter und Phrasen auf Spanisch, mit denen das gelingen kann.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
especialmente | insbesondere |
sobre todo, especialmente | vor allem, insbesondere |
principalmente, especialmente | vor allem, besonders |
de hecho, realmente | tatsächlich, eigentlich |
en realidad | in Wirklichkeit |
en otras palabras | mit anderen Worten |
más precisamente | genauer gesagt |
sobre todo | vor allem |
a pesar de todo | trotz allem |
sin lugar a dudas | ohne jeden Zweifel |
esto significa | das bedeutet |
en lo que respecta a | was... betrifft |
Te quiero sobre todo por tu amabilidad.
Ich liebe dich vor allem wegen deiner Freundlichkeit.
Aprobó el examen. Más precisamente, obtuvo la calificación más alta.
Er hat die Prüfung bestanden. Genauer gesagt, hat er die höchste Note erreicht.
En lo que respecta a las vacaciones, aún no hemos tomado una decisión.
Was den Urlaub betrifft, haben wir noch keine Entscheidung getroffen.
6. Gründe angeben
Zu guter Letzt möchten wir uns noch einige nützliche Wörter und Sätze anschauen, mit denen du in deinem spanischen Text Gründe für etwas angeben kannst. Besonders hilfreich sind dabei die folgenden Wörter.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
porque | weil |
por eso | daher |
por lo tanto | daher, aus diesem Grund |
debido a | aufgrund von |
ya que | da, weil |
a causa de | wegen |
de hecho, en realidad | tatsächlich, in der Tat |
así que | also |
gracias a | dank |
como resultado de | als Folge von |
por esta razón | aus diesem Grund |
además | außerdem |
Gracias a vuestro apoyo, pudimos lograrlo.
Dank eurer Unterstützung konnten wir es schaffen.
Debido a circunstancias imprevistas, el tren no puede circular hoy.
Aufgrund von unvorhersehbaren Umständen, kann der Zug heute nicht fahren.
Por eso tengo que ir a pie hoy.
Darum muss ich heute zu Fuß gehen.
Weitere Infos zu diesem und vielen weiteren Themen erfährst du in meinem:
Das war mein kleiner Guide zu den wichtigsten Wörtern & Phrasen zur Strukturierung von Texten auf Spanisch. Falls dir dieser Artikel gefallen hat, würde es mich freuen, wenn du dir auch die anderen Blogbeiträge auf dieser Seite ansehen würdest. Und falls du Vorschläge für weitere Themen hast, kannst du mir diese natürlich gerne zukommen lassen. Schreibe mir dazu einfach eine kurze Nachricht.
Bis zum nächsten Mal!
Dein Luca
Autor: Luca Diehl
Luca Diehl ist Gründer der Seite sprachuniversum.com und Autor von über 30 Online-Kursen zu den Sprachen Englisch, Spanisch und Französisch. Er liebt das Reisen und ist selbst leidenschaftlicher Sprachenlerner.